home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2007 January, February, March & April / Chip-Cover-CD-2007-02.iso / Pakiet multimedia / Muzyka / Odtwarzacze muzyki / iTunes 7.0.2.16 / iTunesSetup.exe / RCDATA / CABINET / iTunes.msi / 1036 / !_StringData next >
Text File  |  2006-10-30  |  69KB  |  106 lines

  1. IAcceptLicenseJe nÆaccepte &pas les termes de ce contrat de licenceJÆ&accepte les termes de ce contrat de licenceREGSRCH_ITUNES_LANGID1036ProductLanguageARPCONTACTAssistance AppleCareARPHELPLINKhttp://www.apple.com/fr/support/ARPHELPTELEPHONE+33 (0) 825 888 024ARPURLINFOABOUThttp://www.apple.com/frARPURLUPDATEINFOhttp://www.apple.com/fr/itunes/bytesoctetsGBGoKBKoMBMoTimeRemainingTemps restantá: {[1] min }[2] sVolumeCostAvailabledisponibleVolumeCostDifferenceDiffΘrencesVolumeCostRequiredRequisVolumeCostSizeTaille du disqueInstallWelcomeBack< &RetourNext&Suivant >CancelAnnulerTextLine2iTunes est le meilleur moyen au monde pour organiser votre collection personnelle de musique et de vidΘo numΘriques, et pour en profiter sur votre PC. iTunes est Θgalement le moyen le plus facile de synchroniser votre musique, vos clips vidΘo et plus avec votre iPod.
  2.  
  3. Avec iTunes, vous pouvez facilement crΘer une collection de musique et de vidΘo numΘriques en important vos CD de musique personnels ou en tΘlΘchargeant vos morceaux et clips vidΘo favoris sur lÆiTunes Store. CrΘez vos propres listes de lectures pour lÆoccasion et le moment parfaits. Gravez des listes de lecture sur CD pour les Θcouter sur votre chaεne stΘrΘo ou synchronisez votre iPod avec iTunes et profitez de votre collection dans la voiture ou lors de dΘplacements.TextLine3Ce programme dÆinstallation vous guide tout au long de la procΘdure dÆinstallation dÆiTunes et de QuickTime, qui est requis pour certaines fonctionnalitΘs importantes dÆiTunes. Cliquez sur Suivant pour commencer.QTImageTextLine1{\TahomaBold10}Bienvenue dans le programme dÆinstallation dÆiTunes 7TextLine1SubtitleQuickTime 7 inclusSetupCompleteErrorLe programme dÆinstallation a dΘtectΘ des erreurs avant que le programme [ProductName] puisse Ωtre configurΘ.{\TahomaBold8}LÆinstallation du programme [ProductName] est terminΘeFinish&TerminerFinishText1Pour tenter ces opΘrations plus tard, veuillez exΘcuter le programme dÆinstallation α nouveau.FinishText2Cliquez sur Terminer pour quitter ce programme dÆinstallation.SetupCompleteSuccessPour ouvrir iTunes, allez α Menu DΘmarrer > Programmes > iTunes.LaunchiTunesCheckBoxOuvrir iTunes aprΦs avoir quittΘ le programme dÆinstallation.TextLine2aiTunes et QuickTime ont ΘtΘ installΘ avec succΦs sur votre ordinateur.TextLine2b[ProductName] a ΘtΘ dΘsinstallΘ avec succΦs de votre ordinateur.TextLine1a{\TahomaBold8}FΘlicitations.TextLine1bTextLine4SetupInterruptedLÆassistant a ΘtΘ interrompu avant que les opΘrations requises pour [ProductName] puissent Ωtre effectuΘes.Pour terminer ces opΘrations plus tard, veuillez exΘcuter le programme dÆinstallation α nouveau.Cliquez sur Terminer pour quitter le programme dÆinstallation.SetupProgressWithBillboardsLbStatus╔tatá:BrowsePlusBuy{\ArialBold9White}Naviguez et achetez.BrowsePlusBuyCaption{\Arial9White} Achetez de la musique et
  4.      dÆautres articles sur
  5. lÆiTunes Store,  disponible
  6.        7 jours sur 7 et 24
  7.            heures sur 24.CollectPlusPlay{\ArialBold9White} Collectionnez
  8.    et Θcoutez.CollectPlusPlayCaption{\Arial9White}Importez vos CD,
  9.   organisez-les
  10.   et Θcoutez-les
  11.  depuis votre PC.SyncPlusGo{\ArialBold9White}Synchronisez et bougez.SyncPlusGoCaption{\Arial9White}  Synchronisez tous vos
  12.  fichiers avec votre iPod
  13.       et Θcoutez-les en
  14.          dΘplacement.SetupProgressActionProgress95ProgrΦs effectuΘDlgTitle{\TahomaBold8}Installation du programme [ProductName] en coursDlgDescLes fonctions du programme que vous avez sΘlectionnΘes sont ent cours dÆinstallation.DlgTitle2{\TahomaBold8}DΘsinstallation du programme [ProductName] en coursDlgDesc2Les fonctions du programme que vous avez sΘlectionnΘes sont ent cours de dΘsinstallation.DlgTextVeuillez patienter pendant que le programme [ProductName] sÆinstalle. LÆopΘration peut prendre quelques minutes.DlgText2Veuillez patienter pendant que le programme [ProductName] se dΘsinstalle. LÆopΘration peut prendre quelques minutes.UninstallPromptTextSouhaitez-vous supprimer complΦtement [ProductName]á?No&NonYes&OuiSetupErrorYErrorTextNA&AbandonnerC&AnnulerI&IgnorerR&RΘessayerCancelSetupSouhaitez-vous vraiment annuler lÆinstallation du programme [ProductName]á?LicenseAgreement{\TahomaBold8}Contrat de licenceLisez attentivement le contrat de licence suivant.Memo{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Tahoma;}}
  15. \viewkind4\uc1\pard\lang1033\f0\fs16 FRAN\'c7AIS\par
  16. \par
  17. APPLE COMPUTER INC. \par
  18. CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL POUR iTUNES\par
  19. \par
  20. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL ("LICENCE") AVANT D'UTILISER LE LOGICIEL APPLE.  EN UTILISANT CE LOGICIEL, VOUS RECONNAISSEZ \'caTRE LI\'c9 PAR LES TERMES DE CETTE LICENCE. SI VOUS \'caTES EN D\'c9SACCORD AVEC LES TERMES DE CETTE LICENCE, N'UTILISEZ PAS CE LOGICIEL.  SI VOUS \'caTES EN D\'c9SACCORD AVEC LES TERMES DE LA LICENCE, VEUILLEZ RESTITUER LE LOGICIEL APPLE \'c0 L'ENDROIT O\'d9 VOUS L'AVEZ ACQUIS (SON PRIX VOUS SERA ALORS REMBOURS\'c9).  SI VOUS ACC\'c9DEZ \'c0 CE LOGICIEL DE MANI\'c8RE \'c9LECTRONIQUE, CLIQUEZ SUR "REFUSER".  POUR UN LOGICIEL APPLE INCLUS DANS UNE ACQUISITION DE MAT\'c9RIEL, VEUILLEZ RESTITUER L'INT\'c9GRALIT\'c9 DU PAQUET LOGICIEL/MAT\'c9RIEL AFIN D'OBTENIR UN REMBOURSEMENT. \par
  21. \par
  22. REMARQUE IMPORTANTE : ce logiciel peut \'eatre utilis\'e9 pour la reproduction de mat\'e9riel.  Cette licence vous est octroy\'e9e pour la seule reproduction de mat\'e9riel non prot\'e9g\'e9 par des droits d'auteur, de mat\'e9riel dont vous avez la propri\'e9t\'e9 des droits d'auteurs, ou de mat\'e9riel pouvant \'eatre reproduit ou pour la reproduction duquel vous disposez d'une autorisation l\'e9gale.  Ce logiciel peut \'e9galement \'eatre utilis\'e9 afin d'acc\'e9der \'e0 distance et \'e9couter des fichiers musicaux d'un ordinateur \'e0 l'autre.  L'acc\'e8s \'e0 distance de musique prot\'e9g\'e9e par des droits d'auteur est permis uniquement pour une utilisation personnelle et licite ou toute autre utilisation autoris\'e9e l\'e9galement. En cas d'incertitude concernant votre droit \'e0 copier un mat\'e9riel, il est pr\'e9f\'e9rable de consulter votre conseiller juridique. \par
  23. \par
  24. 1. G\'e9n\'e9ralit\'e9s.  Apple Computer Inc. ("Apple") vous conc\'e8de une licence sur, et en aucun cas ne vous vend, le logiciel, la documentation et les polices de caract\'e8res accompagnant la pr\'e9sente licence, qu'ils soient sur disquette, sur m\'e9moire morte (ROM) ou sur tout autre support (collectivement, le "logiciel Apple"), uniquement en vue d'une utilisation conforme aux termes de cet accord. Apple se r\'e9serve la totalit\'e9 des droits qui ne vous sont pas express\'e9ment conf\'e9r\'e9s. Les licences accord\'e9es ici se limitent aux droits de propri\'e9t\'e9 intellectuelle d'Apple et de ses conc\'e9dants de licence sur le logiciel Apple et ne comprennent aucun autre brevet ni droit de propri\'e9t\'e9 intellectuelle.  Vous \'eates propri\'e9taire du support sur lequel le logiciel Apple est enregistr\'e9, mais Apple et/ou les conc\'e9dants d'Apple restent propri\'e9taires du logiciel Apple.  Les droits accord\'e9s par les termes de cette licence s'appliquent \'e0 toutes les mises \'e0 jour de logiciel servant \'e0 remplacer et/ou compl\'e9ter le logiciel Apple original, \'e0 moins que ces mises \'e0 jour ne comprennent une licence distincte.  \par
  25. \par
  26. 2. Utilisations permises du Logiciel et restrictions.  Cette Licence vous autorise \'e0 installer et utiliser le Logiciel Apple.  Le Logiciel Apple peut \'eatre utilis\'e9 pour la reproduction de mat\'e9riel aussi longtemps que cette utilisation se limite \'e0 la reproduction de mat\'e9riel non prot\'e9g\'e9 par des droits d'auteur, de mat\'e9riel dont vous avez la propri\'e9t\'e9 des droits d'auteur, ou de mat\'e9riel pouvant \'eatre reproduit ou pour la reproduction duquel vous disposez d'une autorisation l\'e9gale. Vous n'\'eates pas autoris\'e9 \'e0 installer le Logiciel Apple sur un r\'e9seau o\'f9 il pourrait \'eatre utilis\'e9 sur plusieurs ordinateurs \'e0 la fois. Vous ne pouvez r\'e9aliser qu'une seule copie du Logiciel Apple en code objet aux fins exclusives de sauvegarde, \'e0 condition que cette copie de sauvegarde reproduise les informations relatives aux droits d'auteur ou toute autre mention relative aux droits de propri\'e9t\'e9 intellectuelle figurant sur l'original. \'c0 l'exception et uniquement dans la mesure express\'e9ment permise par cette Licence ou autoris\'e9e par la loi, vous ne pouvez copier, d\'e9compiler, proc\'e9der \'e0 l'ing\'e9nierie \'e0 rebours, d\'e9sassembler, modifier, ni cr\'e9er des produits d\'e9riv\'e9s du logiciel Apple ou de toute partie de ce dernier. LE LOGICIEL APPLE N'EST PAS DESTIN\'c9 \'c0 \'caTRE UTILIS\'c9 DANS LE FONCTIONNEMENT D'INSTALLATIONS NUCL\'c9AIRES, DE SYST\'c8MES DE NAVIGATION OU DE COMMUNICATION A\'c9RIENNES, DE SYST\'c8MES DE CONTR\'d4LE DE TRAFIC A\'c9RIEN, D'APPAREILS DE SURVIE ARTIFICIELLE OU AUTRES \'c9QUIPEMENTS D\'c8S LORS QU'UNE D\'c9FAILLANCE DU LOGICIEL APPLE POURRAIT PROVOQUER LA MORT OU DE GRAVES DOMMAGES CORPORELS OU \'c9COLOGIQUES.  \par
  27. \par
  28. 3. Transfert.  Vous ne pouvez transf\'e9rer de quelque mani\'e8re que ce soit vos droits sur le Logiciel Apple, \'e0 titre gratuit ou on\'e9reux. Vous pouvez toutefois effectuer le transfert unique et permanent de tous vos droits sur le logiciel Apple \'e0 une autre partie, \'e0 condition : (a) que ce transfert porte sur l'int\'e9gralit\'e9 du Logiciel Apple, avec tous ses composants, donn\'e9es d'origine et documents imprim\'e9s et la pr\'e9sente Licence ; (b) que vous ne conserviez aucune copie du logiciel Apple, compl\'e8te ou partielle, y compris toute copie stock\'e9e sur ordinateur ou toute autre unit\'e9 de stockage ; et (c) que la partie b\'e9n\'e9ficiaire dudit transfert prenne connaissance des conditions auxquelles elle sera soumise et en accepte les termes.\par
  29. \par
  30. 4. Accord relatif \'e0 l\rquote utilisation des donn\'e9es. Vous acceptez qu\rquote Apple ainsi que ses filiales puissent rassembler et utiliser des informations techniques et aff\'e9rentes, incluant, sans s\rquote y limiter, des informations techniques concernant votre ordinateur, votre syst\'e8me, vos logiciels et les p\'e9riph\'e9riques ; ces informations sont recueillies r\'e9guli\'e8rement pour faciliter les offres de mises \'e0 jour de logiciels, de support aux produits et de services divers propos\'e9es au client (le cas \'e9ch\'e9ant) relatives aux logiciels Apple et pour v\'e9rifier la conformit\'e9 aux conditions g\'e9n\'e9rales de cette Licence. Apple peut utiliser ces informations, en veillant \'e0 ce que l\rquote identit\'e9 du client ne soit pas d\'e9voil\'e9e, afin d\rquote am\'e9liorer ses produits ou de proposer des services et des technologies au client. \par
  31. \par
  32. 5. iTunes Store et autres services.  Ce logiciel vous permet d'acc\'e9der \'e0 l'iTunes Store d'Apple, qui met \'e0 la vente des t\'e9l\'e9chargements de musique et offre d'autres services (collectivement et individuellement, "Services").  L'utilisation des Services requiert un acc\'e8s \'e0 Internet ; l'utilisation de certains Services requiert l'acceptation des conditions suppl\'e9mentaires qui vous sont pr\'e9sent\'e9es avant l'utilisation de ces Services en question.\par
  33. \par
  34. En utilisant ce logiciel avec un compte iTunes Store, vous acceptez les Conditions g\'e9n\'e9rales du service de l'iTunes Store les plus r\'e9centes. Vous pouvez y acc\'e9der et les passer en revue depuis la page d'accueil de l'iTunes Store.\par
  35. \par
  36. Vous comprenez qu'en utilisant ces Services, vous pouvez vous trouver confront\'e9 \'e0 un contenu consid\'e9r\'e9 injurieux, ind\'e9cent ou choquant, lequel contenu ne sera pas n\'e9cessairement identifi\'e9 comme tel. Toutefois, vous acceptez d'utiliser les Services \'e0 vos propres risques et p\'e9rils et reconnaissez qu'Apple n'aura aucune responsabilit\'e9 envers vous pour tout contenu pouvant \'eatre consid\'e9r\'e9 comme injurieux, ind\'e9cent ou choquant. Les types de contenu (notamment les genres, les sous-genres, les cat\'e9gories et sous-cat\'e9gories Podcast et autres) et les descriptions sont fournies pour votre commodit\'e9, et vous reconnaissez qu'Apple n'en garantit pas l'exactitude.\par
  37. \par
  38. Certains Services peuvent contenir des \'e9l\'e9ments de tierce partie ou fournir des liens vers des sites Web de tierce partie. Vous reconnaissez et acceptez qu'Apple n'est pas responsable quant \'e0 l'examen ou l'\'e9valuation du contenu ou de l'exactitude de ces \'e9l\'e9ments ou sites Web de tierce partie. Apple ne garantit ni ne soutient aucun mat\'e9riel, site Web, produit ou service de tierce partie, et d\'e9cline toute responsabilit\'e9, actuelle ou future, les concernant. Les liens vers d'autres sites Web ne vous sont fournis qu'\'e0 des fins de commodit\'e9. Vous reconnaissez que vous n'utiliserez pas les \'e9l\'e9ments de tierce partie de mani\'e8re ill\'e9gale et qu'Apple n'est en aucun cas responsable de cette utilisation.\par
  39. \par
  40. Vous reconnaissez que les Services, notamment, de fa\'e7on non limitative, les graphismes, les clips audio et le contenu \'e9ditorial, contiennent des informations et des \'e9l\'e9ments prot\'e9g\'e9s appartenant \'e0 Apple et/ou ses conc\'e9dants et prot\'e9g\'e9s par les lois relatives \'e0 la propri\'e9t\'e9 intellectuelle et autres, notamment, de fa\'e7on non limitative, le droit d'auteur, et que vous ne pourrez utiliser ces informations ou \'e9l\'e9ments que dans le cadre des Services. Aucune partie des Services ne peut \'eatre reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit. Vous vous engagez \'e0 ne pas modifier, louer, louer \'e0 bail, pr\'eater, vendre, distribuer ou cr\'e9er des produits d\'e9riv\'e9s des Services, de quelque fa\'e7on que ce soit, et \'e0 ne pas exploiter les Services de fa\'e7on non autoris\'e9e, notamment, de fa\'e7on non limitative, en portant atteinte \'e0 ou en surchargeant la capacit\'e9 du r\'e9seau. \par
  41. \par
  42. Apple et ses conc\'e9dants se r\'e9servent le droit de modifier, suspendre, supprimer ou d\'e9sactiver l'acc\'e8s aux Services \'e0 tout moment et sans pr\'e9avis. Apple ne sera en aucun cas responsable de la suppression ou d\'e9sactivation de l'acc\'e8s \'e0 ces Services. Apple peut \'e9galement limiter l'utilisation de ou l'acc\'e8s \'e0 certains Services, de quelque fa\'e7on que ce soit et sans donner de pr\'e9avis ni en assumer la responsabilit\'e9. \par
  43. \par
  44. 6. R\'e9siliation.  Cette licence demeure valide jusqu'\'e0 r\'e9siliation.  Vos droits d\'e9coulant de cette Licence prendront automatiquement fin sans notification de la part d'Apple si vous ne vous conformez pas \'e0 l'une des stipulations de la Licence. D\'e8s l'expiration de la Licence, vous serez tenu de cesser toute utilisation du Logiciel Apple et de d\'e9truire tous les exemplaires, complets ou partiels, du Logiciel Apple.\par
  45. \par
  46. 7. Garantie limit\'e9e des supports.  Apple garantit que les supports sur lesquels le Logiciel Apple est enregistr\'e9 sont exempts de d\'e9fauts dans les mat\'e9riaux ou la fabrication dans le cadre d'une utilisation normale, pendant une p\'e9riode de quatre-vingt-dix (90) jours \'e0 compter de la date d'achat initiale du produit. Votre seul recours, en vertu du pr\'e9sent article, se limite, et ceci \'e0 la discr\'e9tion d'Apple, soit au remboursement du prix du produit contenant le Logiciel Apple, soit au remplacement du Logiciel Apple, lorsqu'il est restitu\'e9 \'e0 Apple ou \'e0 un repr\'e9sentant autoris\'e9 d'Apple avec une copie de la facture.  CETTE GARANTIE LIMIT\'c9E ET TOUTES AUTRES GARANTIES IMPLICITES CONCERNANT LE SUPPORT, Y COMPRIS, DE FA\'c7ON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT\'c9 MARCHANDE, DE QUALIT\'c9 SATISFAISANTE ET D'AD\'c9QUATION \'c0 UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMIT\'c9ES \'c0 UNE DUR\'c9E DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS \'c0 COMPTER DE LA DATE D'ACHAT INITIALE DU PRODUIT.  CERTAINES L\'c9GISLATIONS NE PERMETTANT PAS DE LIMITER LA DUR\'c9E D'UNE GARANTIE IMPLICITE, IL EST POSSIBLE QUE LA LIMITATION MENTIONN\'c9E CI-DESSUS NE VOUS CONCERNE PAS.  CETTE LIMITATION DE GARANTIE TELLE QU'ELLE EST EXPRIM\'c9E CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE QUI VOUS SOIT ACCORD\'c9E ET EXCLUT EXPRESS\'c9MENT L'APPLICATION DE TOUTE AUTRE GARANTIE (LE CAS \'c9CH\'c9ANT) D\'c9COULANT DE TOUT DOCUMENT OU EMBALLAGE.  CETTE GARANTIE LIMIT\'c9E VOUS DONNE DES DROITS SP\'c9CIFIQUES. IL SE PEUT EN OUTRE QUE VOUS B\'c9N\'c9FICIEZ D'AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON LES L\'c9GISLATIONS.\par
  47. \par
  48. 8. Exclusion de garanties. VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ EXPRESS\'c9MENT QUE L'UTILISATION DU LOGICIEL APPLE (TELLE QU'ELLE EST D\'c9CRITE CI-DESSUS) ET CELLE DES SERVICES APPLE (TELLE QU'ELLE EST D\'c9CRITE CI-DESSOUS) SONT \'c0 VOS RISQUES ET P\'c9RILS ET QUE VOUS ASSUMEZ L'INT\'c9GRALIT\'c9 DU RISQUE RELATIF \'c0 LA QUALIT\'c9, AUX PERFORMANCES, \'c0 L'EXACTITUDE ET AU MANIEMENT DU LOGICIEL ET DES SERVICES APPLE. \'c0 L'EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMIT\'c9E DES SUPPORTS STIPUL\'c9E CI-DESSUS ET DANS LES LIMITES MAXIMALES AUTORIS\'c9ES PAR LA L\'c9GISLATION EN VIGUEUR, LE LOGICIEL ET LES SERVICES APPLE SONT FOURNIS "TELS QUELS" AVEC TOUS LEURS D\'c9FAUTS ET SANS AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE. APPLE ET LES CONC\'c9DANTS D'APPLE (D\'c9SIGN\'c9S COLLECTIVEMENT PAR L'EXPRESSION "APPLE", DANS LES ARTICLES 8 ET 9 DE LA PR\'c9SENTE LICENCE) EXCLUENT PAR LA PR\'c9SENTE LICENCE TOUTE GARANTIE EXPLICITE, TACITE OU L\'c9GALE, Y COMPRIS, DE FA\'c7ON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT\'c9 MARCHANDE, DE QUALIT\'c9 SATISFAISANTE, D'AD\'c9QUATION \'c0 UN USAGE PARTICULIER, DE JOUISSANCE PAISIBLE ET DE NON VIOLATION DES DROITS DES TIERS, RELATIVES AU LOGICIEL ET AUX SERVICES APPLE.  APPLE NE GARANTIT NULLEMENT L'ABSENCE DE TROUBLES LORS DE L'UTILISATION DU LOGICIEL OU DES SERVICES APPLE, QUE LES FONCTIONS CONTENUES DANS LE LOGICIEL OU LES SERVICES APPLE CORRESPONDRONT \'c0 VOS BESOINS, QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL OU DES SERVICES APPLE SERA ININTERROMPU OU EXEMPT D'ERREUR, OU QUE TOUT D\'c9FAUT DU LOGICIEL OU DES SERVICES APPLE SERA CORRIG\'c9. AUCUNE INFORMATION NI AUCUN CONSEIL COMMUNIQU\'c9S VERBALEMENT OU PAR \'c9CRIT PAR APPLE OU PAR L'UN DE SES REPR\'c9SENTANTS AUTORIS\'c9S NE POURRA CONSTITUER UNE GARANTIE.  SI LE LOGICIEL OU LES SERVICES APPLE S'AV\'c9RAIENT D\'c9FECTUEUX, VOUS ASSUMERIEZ SEUL L'INT\'c9GRALIT\'c9 DU CO\'dbT DE TOUTE R\'c9VISION, R\'c9PARATION OU RECTIFICATION N\'c9CESSAIRES.  CERTAINES L\'c9GISLATIONS NE PERMETTANT NI L'EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES, NI LES RESTRICTIONS AUX DROITS EN VIGUEUR DES CONSOMMATEURS, IL EST POSSIBLE QUE L'EXCLUSION ET LES LIMITES MENTIONN\'c9ES CI-DESSUS NE VOUS CONCERNENT PAS.  \par
  49. \par
  50. 9. Limitation de responsabilit\'e9. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, APPLE NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE DOMMAGES CORPORELS NI DE TOUT DOMMAGE ACCIDENTEL, SP\'c9CIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE, Y COMPRIS, DE FA\'c7ON NON LIMITATIVE, LES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE B\'c9N\'c9FICES, PERTES DE DONN\'c9ES, INTERRUPTION DES ACTIVIT\'c9S OU TOUT AUTRE DOMMAGE COMMERCIAL OU PERTE COMMERCIALE R\'c9SULTANT DE OU RELATIFS \'c0 VOTRE UTILISATION OU VOTRE INAPTITUDE \'c0 UTILISER LE LOGICIEL OU LES SERVICES APPLE, QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE, SANS TENIR COMPTE DE LA TH\'c9ORIE DE LA RESPONSABILIT\'c9 (QUE CE SOIT POUR RUPTURE DE CONTRAT, EN RESPONSABILIT\'c9 CIVILE, OU AUTRE) ET CE, M\'caME SI APPLE A \'c9T\'c9 INFORM\'c9 DE LA POSSIBILIT\'c9 DE TELS DOMMAGES. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS LA LIMITATION DE LA RESPONSABILIT\'c9 POUR DOMMAGES CORPORELS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES, IL EST POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION NE VOUS CONCERNE PAS.  La responsabilit\'e9 p\'e9cuniaire d'Apple envers vous au titre de tout dommage (en dehors de ce que la l\'e9gislation pourrait exiger dans les cas impliquant un dommage corporel) n'exc\'e9dera en aucun cas la somme de cinquante dollars (50 $).  Cette limitation sera applicable m\'eame dans le cas o\'f9 la r\'e9paration ne r\'e9pondrait pas \'e0 son objet essentiel.\par
  51. \par
  52. 10. Contr\'f4le des exportations. Vous ne pouvez utiliser, exporter ou r\'e9exporter le logiciel Apple que conform\'e9ment \'e0 la l\'e9gislation des \'c9tats-Unis et \'e0 la l\'e9gislation du pays dans lequel vous avez acquis le logiciel Apple. En particulier, mais sans limitation, le logiciel Apple ne peut \'eatre export\'e9 ni r\'e9export\'e9 (a) vers tout pays soumis \'e0 embargo des \'c9tats-Unis ou (b) \'e0 toute personne figurant sur la liste "Specially Designated Nationals" du Minist\'e8re des Finances des \'c9tats-Unis ou sur les listes "Denied Persons" ou "Denied Entity" du Minist\'e8re du Commerce des \'c9tats-Unis.  En utilisant le logiciel Apple, vous d\'e9clarez et garantissez n'\'eatre pas situ\'e9 dans un de ces pays ou inscrit sur les listes mentionn\'e9es ci-dessus. Vous acceptez \'e9galement de ne pas utiliser les logiciels Apple \'e0 des fins non autoris\'e9es par la l\'e9gislation des \'c9tats-Unis, y compris, et sans aucune limitation, le d\'e9veloppement, la conception, la fabrication ou la production d'\'e9l\'e9ments nucl\'e9aires, de missiles ou d'armes chimiques ou biologiques.\par
  53. \par
  54. 11. Gouvernement des \'c9tats-Unis. Le Logiciel et la documentation constituent des "Commercial Items" (\'e9l\'e9ments commerciaux), tel que ce terme est d\'e9fini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) \'a72.101, consistant en "Commercial Computer Software" (logiciel) et "Commercial Computer Software Documentation" (documentation), tels que ces termes sont utilis\'e9s dans les clauses 48 C.F.R. \'a712.212 ou 48 C.F.R. \'a7227.7202.  Conform\'e9ment \'e0 la clause 48 C.F.R. \'a712.212 ou 48 C.F.R. \'a7227.7202-1 \'e0 227.7202-4, le "Commercial ComputerSoftware" et le "Commercial Computer Software Documentation" ne peuvent faire l'objet d'une licence au gouvernement des \'c9tats-Unis (a) que comme "Commercial Items" et (b) uniquement accompagn\'e9s des droits octroy\'e9s \'e0 tous les autres utilisateurs conform\'e9ment aux termes de la Licence.  Les droits non publi\'e9s sont r\'e9serv\'e9s en vertu de la l\'e9gislation des droits d'auteur en vigueur aux \'c9tats-Unis.\par
  55. \par
  56. 12. Loi applicable. La pr\'e9sente licence sera soumise au droit de l'\'c9tat de Californie. Cette licence ne sera pas r\'e9gie par la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de biens, dont l'application est expr\'e9ssement exclue. Si pour une raison quelconque un tribunal ayant juridiction juge qu'une stipulation de la Licence est inapplicable, en totalit\'e9 ou en partie, les autres stipulations de la Licence resteront enti\'e8rement applicables.  \par
  57. \par
  58. 13. Int\'e9gralit\'e9 de l'accord ; langue faisant foi.  Cette Licence constitue l'int\'e9gralit\'e9 de l'accord entre les parties quant \'e0 l'utilisation du Logiciel Apple faisant l'objet de la Licence et remplace toutes les propositions ou accords ant\'e9rieurs ou actuels, \'e9crits ou verbaux \'e0 ce sujet, \'e0 l'exception des termes et conditions suppl\'e9mentaires que vous devez accepter si vous choisissez d'utiliser le magasin d'Apple. L'utilisation de ce service pour acheter et t\'e9l\'e9charger de la Services sera soumise \'e0 ces termes et conditions suppl\'e9mentaires.  Aucun amendement ni aucune modification de cette Licence ne prendront effet \'e0 moins d'\'eatre stipul\'e9s par \'e9crit et sign\'e9s par un repr\'e9sentant d\'fbment agr\'e9\'e9 d'Apple. Toute traduction de la pr\'e9sente licence est effectu\'e9e pour les besoins locaux. En cas de contradiction entre la version anglaise et toute autre version, la version anglaise pr\'e9vaudra.\par
  59. \par
  60. 14. Termes et conditions du logiciel et des services de tierce partie\par
  61. A. Conditions d'utilisation de Gracenote CDDB.  Cette application contient un logiciel de Gracenote, Inc. de Berkeley, Californie ("Gracenote").  Ce logiciel (le "Client Gracenote CDDB") permet \'e0 cette application d'identifier des disques en ligne et d'obtenir des informations musicales, notamment le nom, l'artiste, la piste et le titre ("Donn\'e9es Gracenote") \'e0 partir de serveurs en ligne ("Serveurs Gracenote CDDB"), mais aussi d'ex\'e9cuter d'autres fonctions.  Vous ne pouvez utiliser les Donn\'e9es Gracenote que via les fonctions destin\'e9es \'e0 l'utilisateur final de cette application.\par
  62. \par
  63. Vous vous engagez \'e0 utiliser les Donn\'e9es Gracenote, le Client Gracenote CDDB et les Serveurs Gracenote CDDB pour votre usage personnel uniquement.  Vous vous engagez \'e0 ne pas assigner, copier, transf\'e9rer ou transmettre \'e0 un tiers le Client Gracenote CDDB ou toute Donn\'e9e Gracenote.  VOUS VOUS ENGAGEZ \'c0 RESPECTER LES CONDITIONS D'UTILISATION ET D'EXPLOITATION DES DONN\'c9ES GRACENOTE, DU CLIENT GRACENOTE CDDB ET DES SERVEURS GRACENOTE CDDB EXPRESS\'c9MENT D\'c9FINIES DANS LES PR\'c9SENTES.\par
  64. \par
  65. Vous acceptez que votre licence d'utilisation non exclusive des Donn\'e9es Gracenote, du Client Gracenote CDDB et des Serveurs Gracenote CDDB soit r\'e9sili\'e9e si vous ne respectez pas ces restrictions.  En cas de r\'e9siliation de votre licence, vous acceptez de cesser toute utilisation des Donn\'e9es Gracenote, du Client Gracenote CDDB et des Serveurs Gracenote CDDB.  Gracenote se r\'e9serve tous les droits aff\'e9rents aux Donn\'e9es Gracenote, au Client Gracenote CDDB et aux Serveurs Gracenote CDDB, y compris tous les droits de propri\'e9t\'e9.  Gracenote ne vous sera en aucun cas redevable d'un paiement pour les informations que vous fournissez.  Vous acceptez que CDDB, Inc. fasse valoir, aux termes de ce Contrat, ses droits \'e0 votre encontre en son nom propre.\par
  66. \par
  67. Le Service Gracenote CDDB utilise un identifiant unique pour suivre les requ\'eates \'e0 des fins statistiques.  Ces identifiants num\'e9riques affect\'e9s de mani\'e8re al\'e9atoire permettent au Service Gracenote CDDB de calculer le nombre de requ\'eates formul\'e9es sans rien conna\'eetre des requ\'e9rants.  Pour plus d'informations, consultez la Politique de confidentialit\'e9 de Gracenote relative au Service Gracenote CDDB.\par
  68.   \par
  69. Le Client Gracenote CDDB et chaque \'e9l\'e9ment des Donn\'e9es Gracenote vous sont conc\'e9d\'e9s "TELS QUELS".  Gracenote n'accorde aucune repr\'e9sentation ni garantie, expresse ou implicite, concernant l'exactitude des Donn\'e9es Gracenote provenant des Serveurs Gracenote CDDB.  Gracenote se r\'e9serve le droit de supprimer des donn\'e9es des Serveurs Gracenote CDDB ou de changer les cat\'e9gories de donn\'e9es pour toute raison qu'elle juge suffisante.  Gracenote n'offre aucune garantie quant \'e0 l'absence d'erreurs dans le Client Gracenote CDDB ou les Serveurs Gracenote CDDB, ou quant au fonctionnement sans interruption du Client Gracenote CDDB ou des Serveurs Gracenote CDDB.  Gracenote n'est pas dans l'obligation de vous fournir les types ou les cat\'e9gories de donn\'e9es mises \'e0 jour ou suppl\'e9mentaires qu'elle pourrait choisir de diffuser \'e0 l'avenir, et est libre de suspendre ses services en ligne \'e0 tout moment.\par
  70. \par
  71. GRACENOTE D\'c9CLINE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION, DE RESPECT DES DROITS D'AUTEUR DE TIERCES PARTIES ET D'AD\'c9QUATION \'c0 UN USAGE PARTICULIER.  Gracenote ne garantit pas les r\'e9sultats que vous obtiendrez en utilisant le Client Gracenote CDDB ou tout Serveur Gracenote CDDB.  GRACENOTE NE SAURAIT EN AUCUN CAS \'caTRE TENU RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONS\'c9CUTIFS OU DE PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS.\par
  72. \par
  73. B. Termes et conditions du service de syntonisation Kerbango  \par
  74. Termes et conditions.  En utilisant le service de syntonisation Kerbango ("Service de syntonisation Kerbango") de 3Com Corporation ("3Com"), vous vous engagez \'e0 respecter les termes et conditions suivants (les "Termes et conditions du service") :\par
  75. \par
  76. Liens 3Com.  Les sites affich\'e9s comme r\'e9sultats de recherche ou dont les liens apparaissent dans le service de syntonisation Kerbango sont poss\'e9d\'e9s et g\'e9r\'e9s par des personnes et/ou des compagnies sur lesquelles 3Com n'exerce aucun contr\'f4le. 3Com n'est aucunement responsable du contenu des sites inclus dans les r\'e9sultats de recherche ou reli\'e9s au service de syntonisation Kerbango. \par
  77. \par
  78. Usage strictement personnel.  Le service de syntonisation Kerbango vous est accord\'e9 pour votre seul usage personnel et non commercial. Toute utilisation du service de syntonisation Kerbango pour vendre un produit ou un service, ou pour augmenter la fr\'e9quentation de votre site Web \'e0 des fins commerciales, comme par le biais de publicit\'e9s commerciales, est express\'e9ment prohib\'e9e. Vous n'\'eates pas autoris\'e9 \'e0 utiliser les r\'e9sultats d'une recherche effectu\'e9e avec Kerbango pour les reformater et les afficher, ni \'e0 reproduire la page d'accueil ou les pages de r\'e9sultats Kerbango de 3Com sur votre site Web, ni \'e0 envoyer des requ\'eates automatiques au syst\'e8me Kerbango, sauf autorisation expresse de 3Com. \par
  79. \par
  80. Si vous d\'e9sirez faire un usage commercial du service de syntonisation Kerbango, vous \'eates tenu de conclure un accord avec 3Com \'e0 cet effet. Pour toute information suppl\'e9mentaire, veuillez contacter sales@kerbango.com.\par
  81. \par
  82. Modifications des termes et conditions et du service de syntonisation Kerbango.  3Com peut modifier ou mettre fin \'e0 ses services \'e0 tout moment, pour n'importe quel motif et sans pr\'e9avis, et est \'e9galement habilit\'e9 \'e0 mettre un terme \'e0 son activit\'e9, avec ou sans pr\'e9avis, sans aucune responsabilit\'e9 envers vous-m\'eame, tout autre utilisateur ou tierce partie. 3Com se r\'e9serve le droit de modifier les Termes et conditions du service \'e0 tout moment, sans pr\'e9avis. \par
  83. \par
  84. Exclusion de garanties.  3Com exclut toute responsabilit\'e9 ou engagement concernant la pr\'e9cision, le contenu, l'int\'e9gralit\'e9, la l\'e9galit\'e9, la fiabilit\'e9, le caract\'e8re op\'e9rationnel ou la disponibilit\'e9 des informations ou du mat\'e9riel affich\'e9s par le service de syntonisation Kerbango. 3Com exclut toute responsabilit\'e9 en cas d'effacement, de probl\'e8mes de stockage, d'erreur ou de retard de livraison de tout mat\'e9riel ou information. 3Com exclut en outre toute responsabilit\'e9 pour tout dommage r\'e9sultant du t\'e9l\'e9chargement ou del'acc\'e8s \'e0 tout mat\'e9riel ou information sur Internet \'e0 l'aide du service de syntonisation Kerbango. \par
  85. \par
  86. LE SYST\'c8ME DE SYNTONISATION KERBANGO EST FOURNI "TEL QUEL" ET SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE. 3COM EXCLUT EXPRESS\'c9MENT, DANS LE CADRE DU CHAMP D'APPLICATION DE LA LOI, TOUTE GARANTIE EXPLICITE, TACITE ET L\'c9GALE, Y COMPRIS, DE FA\'c7ON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES DE QUALIT\'c9 MARCHANDE, D'AD\'c9QUATION \'c0 UN USAGE PARTICULIER ET DE NON VIOLATION DES DROITS DE PROPRI\'c9T\'c9. 3COM EXCLUT TOUTE GARANTIE CONCERNANT LA S\'c9CURIT\'c9, LA FIABILIT\'c9, LA PONCTUALIT\'c9 ET LES PERFORMANCES DU SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO. 3COM EXCLUT EN OUTRE TOUTE GARANTIE CONCERNANT TOUT CONSEIL OU INFORMATION OBTENU \'c0 L'AIDE DU SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO. 3COM EXCLUT TOUTE GARANTIE POUR LES BIENS ET SERVICES OBTENUS OU FAISANT L'OBJET D'UNE PROMOTION PAR LE SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO OU ENCORE PAR L'INTERM\'c9DIAIRE DES LIENS FOURNIS PAR LE SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO, AINSI QUE POUR TOUT CONSEIL OU INFORMATION OBTENU PAR LES LIENS FOURNIS PAR LE SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO. \par
  87. \par
  88. VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ QUE LE T\'c9L\'c9CHARGEMENT OU L'OBTENTION DE MAT\'c9RIEL OU DE DONN\'c9ES \'c0 L'AIDE DU SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO SOIENT LAISS\'c9S \'c0 VOTRE SEULE DISCR\'c9TION ET \'c0 VOS RISQUES ET P\'c9RILS. VOUS SEREZ SEUL RESPONSABLE DES DOMMAGES OCCASIONN\'c9S \'c0 VOTRE SYST\'c8ME INFORMATIQUE OU DES PERTES DE DONN\'c9ES R\'c9SULTANT DU T\'c9L\'c9CHARGEMENT DE MAT\'c9RIEL OU DE DONN\'c9ES. \par
  89. \par
  90. CERTAINS \'c9TATS OU L\'c9GISLATIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, IL EST POSSIBLE QUE LES EXCLUSIONS MENTIONN\'c9ES CI-DESSUS NE VOUS CONCERNENT PAS. \par
  91. \par
  92. Limitation de responsabilit\'e9.  EN AUCUN CAS LA RESPONSABILIT\'c9 DE 3COM NE SERA ENGAG\'c9E \'c0 L'\'c9GARD D'UN UTILISATEUR EN RAISON DE L'UTILISATION DU SERVICE, DE SON USAGE IMPROPRE, OU ENCORE DE LA D\'c9PENDANCE DE CET UTILISATEUR PAR RAPPORT AU SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO \'c0 LA SUITE DE TOUTE PLAINTE CONCERNANT CETTE LICENCE OU LE CONTENU DE LA PR\'c9SENTE. CES RESTRICTIONS DE RESPONSABILIT\'c9 ONT POUR OBJET D'\'c9VITER TOUTE REVENDICATION \'c0 DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, ACCESSOIRES, SP\'c9CIAUX, \'c0 TITRE DE R\'c9PARATION EXEMPLAIRE OU DISSUASIVE, QUE CETTE PLAINTE SE FONDE SUR LA GARANTIE, LE CONTRAT, LE PR\'c9JUDICE (Y COMPRIS LA N\'c9GLIGENCE) OU AUTRE (M\'caME SI 3COM A \'c9T\'c9 INFORM\'c9 DE LA POSSIBILIT\'c9 DE TELS DOMMAGES). CETTE RESTRICTION DE RESPONSABILIT\'c9 EST APPLICABLE, QUE LES DOMMAGES R\'c9SULTENT D'UNE UTILISATION OU D'UN USAGE IMPROPRE ET D'UNE D\'c9PENDANCE PAR RAPPORT AU SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO, D'UNE INAPTITUDE \'c0 UTILISER CE SERVICE, OU DE L'INTERRUPTION, LA SUSPENSION OU L'ARR\'caT DU SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO (Y COMPRIS LES DOMMAGES SUBIS PAR LES TIERS). CETTE RESTRICTION S'APPLIQUE \'c9GALEMENT AUX DOMMAGES OCCASIONN\'c9S PAR D'AUTRES BIENS ET SERVICES, OBTENUS \'c0 L'AIDE DU SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO, OU DONT CE DERNIER FAIT LA PROMOTION, OU ENCORE OBTENUS AU MOYEN DES LIENS FOURNIS PAR LE SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO, AINSI QU'\'c0 LA SUITE DE TOUT CONSEIL OU INFORMATION OBTENU \'c0 L'AIDE DU SERVICE, OU DONT CE DERNIER FAIT LA PROMOTION, OU ENCORE OBTENUS AU MOYEN DES LIENS FOURNIS PAR CE M\'caME SERVICE. CETTE RESTRICTION S'APPLIQUE \'c9GALEMENT, SANS LIMITE, AUX CO\'dbTS OCCASIONN\'c9S PAR L'ACQUISITION DE BIENS ET SERVICES DE SUBSTITUTION, AUX PERTES DE B\'c9N\'c9FICES OU DE DONN\'c9ES. CETTE RESTRICTION S'APPLIQUE EN OUTRE AU FONCTIONNEMENT OU AU NON FONCTIONNEMENT DU SERVICE DE SYNTONISATION KERBANGO OU \'c0 TOUTE INFORMATION OU MARCHANDISE APPARAISSANT DANS LE SERVICE, FAISANT L'OBJET D'UN LIEN OU D'UNE RELATION QUELCONQUE AVEC CE SERVICE. CETTE RESTRICTION S'APPLIQUE M\'caME EN CAS D'\'c9CHEC DE TOUTE TENTATIVE DE RECOURS PARTIEL ET DANS LE CADRE DU CHAMP D'APPLICATION DE LA LOI. \par
  93. \par
  94. CERTAINS \'c9TATS OU L\'c9GISLATIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILIT\'c9 POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU ACCESSOIRES, IL EST POSSIBLE QUE LES RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS MENTIONN\'c9ES CI-DESSUS NE VOUS CONCERNENT PAS. \par
  95. \par
  96. Sans restriction de ce qui a \'e9t\'e9 susmentionn\'e9, 3Com ne sera en aucun cas tenu responsable pour tout retard ou d\'e9faillance r\'e9sultant directement ou indirectement d'actes naturels, de forces ou de causes au del\'e0 de toute possibilit\'e9 de contr\'f4le raisonnable, y compris, sans restriction, de d\'e9faillances d'Internet, de d\'e9faillances dues \'e0 l'\'e9quipement informatique, \'e0 l'\'e9quipement de t\'e9l\'e9communications, ou \'e0 tout autre type d'\'e9quipement, de pannes d'\'e9lectricit\'e9, gr\'e8ves, conflits de travail, \'e9meutes, insurrections, troubles civils, p\'e9nurie de main d'oeuvre et de mat\'e9riel, incendies, inondations, temp\'eates, explosions, cataclysmes, guerres, mesures gouvernementales, ordonnances prises par les cours et tribunaux nationaux ou \'e9trangers, non ex\'e9cution par une tierce partie, ou de pertes et accidents dus \'e0 la chaleur, la lumi\'e8re ou l'air conditionn\'e9. \par
  97. \par
  98. Autres dispositions.  Ces Termes et conditions du service seront r\'e9gis et interpr\'e9t\'e9s en conformit\'e9 avec les lois de l'\'c9tat de Californie, sans prise en compte des contradictions avec les dispositions l\'e9gales de votre \'c9tat national ou de r\'e9sidence. Si, pour une raison quelconque, un tribunal ayant juridiction d\'e9clare la non application des Termes et conditions du service, en partie ou en totalit\'e9, le reste des termes et conditions du service restera d'application. \par
  99. \par
  100. Ces termes et conditions du service constituent l'int\'e9gralit\'e9 de l'accord entre les parties concernant le contenu explicit\'e9 dans la pr\'e9sente et supplantent et remplacent tout accord ou entente pr\'e9alables ou actuels, \'e9crits ou verbaux, eu \'e9gard au pr\'e9sent contenu. La renonciation de toute disposition des termes et conditions du service n'entrera en vigueur que sous forme \'e9crite comportant la signature de 3Com. \par
  101. \tab\tab\tab\tab\tab\tab\tab\tab\tab\tab\tab\tab\par
  102. EA0367\par
  103. }
  104.  
  105. WarnLoseProUne version plus ancienne de QuickTime Pro ΘtΘ dΘtectΘe sur cet ordinateur. Si vous poursuivez cette installation, vous devrez acheter une nouvelle clΘ QuickTime Pro pour rΘtablir les fonctionnalitΘs QuickTime Pro. Souhaitez-vous poursuivre lÆinstallationá?WarnW2KSP4iTunes requiert Service Pack 4 ou ultΘrieur sur Window 2000. Si vous poursuivez cette installation, Windows doit Ωtre mis α jour vers Service Pack 4 ou ultΘrieur pour quÆiTunes puisse fonctionner. Souhaitez-vous continuer cette installationá?WarnAutoRunAutoRun est dΘsactivΘ. iTunes ne pourra dΘtecter si un CD a ΘtΘ insΘrΘ ou ΘjectΘ avant lÆactivation du rΘglage AutoRun de votre ordinateur.
  106. Souhaitez-vous quÆiTunes active AutoRun pour vousá?DestinationFolder{\TahomaBold8}Choisir les options du programme dÆinstallation dÆiTunesModifier les options suivantes pour cette installation.Install&InstallerInstallDesktopShortcutsInstaller des raccourcis sur le bureau.GroupBoxDossier de destinationChangeFolder&Modifier...LocLabelLe programme dÆinstallation dÆiTunes installera iTunes et QuickTime.LocLabel2Veuillez choisir parmi les options suivantesá:UseiTunesAsDefaultFaire dÆiTunes le lecteur par dΘfaut des fichiers audio.InstallASUInstaller Apple Software Update pour facilement mettre α jour [ProductName] et dÆautres logiciels AppleiTunesLangLabelLangue dÆiTunes par dΘfautá:InstallChangeFolderNewFolderCrΘer un nouveau dossier|{\TahomaBold8}Modifier le dossier de destination actuelParcourir le dossier de destination.ComboText&Rechercher dansá:UpDossier parent|TailText&Nom du dossierá:OutOfSpace{\TahomaBold8}Espace disque insuffisantLÆespace disque requis pour lÆinstallation dΘpasse lÆespace disque disponible.Les volumes en surbrillance nÆont pas assez dÆespace disque disponible pour les fonctions actuellement sΘlectionnΘes. Vous pouvez supprimer des fichiers de ces volumes, choisir dÆinstaller moins de fonctions sur les disques locaux ou sΘlectionner dÆautres disques de destination.DiskSpaceRequirements{\TahomaBold8}Espace disque requisLÆespace disque requis pour lÆinstallation des fonctions sΘlectionnΘes.FilesInUse{\TahomaBold8}Fichiers en cours dÆutilisationCertains fichiers devant Ωtre mis α jour sont en cours dÆutilisation.Les applications suivantes utilisent des fichiers devant Ωtre mis α jour par ce programme dÆinstallation. Veuillez fermer ces applications et cliquer sur RΘessayer pour poursuivre.RetryIgnoreExit&QuitterMaintenanceDialogTitle{\TahomaBold8}RΘparer ou supprimer [ProductName]DescriptionSΘlectionnez une option ci-dessous.RepairLabel{\TahomaBold8}RΘ&parerRepairButtonRΘparer lÆinstallation|RemoveLabel{\TahomaBold8}&SupprimerRemoveButtonSupprimer lÆinstallation|RemoveTextSupprimer [ProductName] de cet ordinateur.RepairTextInstaller les fichiers manquants ou rΘparer les fichiers et donnΘes endommagΘs.CostFinalizeCalcul de l'espace requisInstallAdminPackageCopie des fichiers d'installation rΘseauFichierá: [1]á; rΘpertoire : [9] ; tailleá: [6]FileCostCostInitializeInstallValidateValidation de l'installationInstallFilesCopie des nouveaux fichiersiTunesLaunchConditionsVΘrification de lÆinstallation en coursLaunch_iTunesHelperLancement dÆiTunesHelper en coursSet_IPODINSTALLDIRRΘglage du dossier IPODINSTALLDIR en coursSet_INSTALLDIRRΘglage du dossier INSTALLDIR en coursSet_SOURCELISTRΘglage de SOURCELIST en coursQuickTimePreInstallMSIProcRΘcupΘration des donnΘes QuickTime en coursAppSearchRecherche des applications dΘjα installΘesPropriΘtΘá: [1]á; signatureá: [2]Set_iTunesProgramMenuFolderRΘglage du dossier iTunesProgramMenuFolder en coursMigrateFeatureStatesMigration d'Θtat de composants α partir d'applications associΘesApplicationá: [1]InstallPackagesRecherche de paquets supplΘmentaires en coursFindRelatedProductsRecherche d'applications associΘesApplication trouvΘeá: [1]LaunchConditions╔valuation des conditions de lancementiPodService_ServiceInscription du service iPod en coursRegisterProductInscription du produitOldiPodService_UnregServerDΘsinscription du service iPod en coursAddiTunesToWindowsFirewallAjout dÆiTunes α Pare-feu Windows en coursiTunes_UnregServerDΘsinscription du serveur dÆautomatisation iTunes en coursSelfRegModulesInscription des modulesFichierá: [1]á; dossierá: [2]RemoveiTunesFromWindowsFirewallSuppression dÆiTunes du Pare-feu Windows en coursProcessCommonExtensionsRΘglage du lecteur par dΘfaut des fichiers audio en coursStartServicesDΘmarrage des servicesServiceá: [1]MoveFilesDΘplacement des fichiersFichierá: [1],  RΘpertoireá: [9],  Tailleá: [6]RemoveShortcutsSuppression des raccourcisRaccourciá: [1]PublishFeaturesPublication des composants du produitComposantá: [1]UnregisterClassInfoAnnulation de l'inscription des serveurs de classesIdentificateur de la classeá: [1]RegisterClassInfoInscription des serveurs de classesAddDesktopShortcutsCrΘation/suppression de raccourcis sur le bureau en coursReleaseGEARCountDΘverrouillage des pilotes logiciels CD pour la mise α jour en coursInstallServicesInstallation des nouveaux servicesServiceá: [2]RemoveFoldersSuppression des dossiersDossierá: [1]UnregisterProgIdInfoAnnulation de l'inscription des identificateurs de programmeIdentificateur du programmeá: [1]iPodService_UnregServerAddRefGEARCountVerrouillage des pilotes logiciels CD pour la mise α jour en coursDeleteServicesSuppression des servicesCreateFoldersCrΘation des dossiersRegisterProgIdInfoInscription des identificateurs de programmeRemoveFilesSuppression des fichiersFichierá: [1]á; rΘpertoireá: [9]CreateShortcutsCrΘation des raccourcisRegisterUserInscription de l'utilisateurProcessComponentsMise α jour de l'inscription des composantsSelfUnregModulesAnnulation de l'inscription des modulesSet_AddiTunesToWindowsFirewallStopServicesArrΩt des servicesRemoveRegistryValuesSuppression des valeurs du registre systΦmeClΘá: [1]á; nomá: [2]Set_RemoveiTunesFromWindowsFirewallWriteRegistryValues╔criture des valeurs du registre systΦmeClΘá: [1]á; nomá: [2]á; valeurá: [3]TerminateiTunesProcessesFin du processus iTunesHelper en coursiTunes_RegServerInscription du serveur dÆautomatisation iTunes en coursPublishProductPublication des informations sur le produitUnpublishFeaturesAnnulation de la publication des composants du produitCheckRebootNeededVΘrification de la nΘcessitΘ dÆun redΘmarrage du systΦme en coursRemoveExistingProductsSuppression d'applications en coursApplicationá: [1]á; Ligne de commandeá: [2]QuickTimeInstallFailedUne erreur est survenueInstallAppleSoftwareUpdateDΘmarrage de lÆinstallation dÆApple Software Update en cours...InstallQuickTimeDΘmarrage de lÆinstallation de QuickTime en cours...ResetCommonExtensionRollbackCommonExtensionTerminateProcessActionAdvertisePublication d'informations sur l'applicationAllocateRegistrySpaceAllocation d'espace dans le registreEspace libreá: [1]BindImageLiaison des exΘcutablesFichierá: [1]CCPSearchRecherche des produits qualifiantsDuplicateFilesCrΘation des fichiers en doubleGenerateScriptGΘnΘration de scripts pour l'actioná:InstallODBCInstallation des composants ODBCInstallSFPCatalogFileInstallation du catalogue systΦmeFichierá: [1],  DΘpendancesá: [2]MsiPublishAssembliesPublication des informations sur l'assemblageContexte de l'application : [1], Nom de l'assemblage : [2]MsiUnpublishAssembliesDΘpublication des informations sur l'assemblagePatchFilesExΘcution du correctif sur les fichiersFichierá: [1]á; rΘpertoire : [2] ; tailleá: [3]PublishComponentsPublication des composants qualifiΘsIdentificateur du composantá: [1]á; qualificateurá: [2]RegisterComPlusInscription des applications et des composants COM+RegisterExtensionInfoInscription des extensions serveurExtensioná: [1]RegisterFontsInscription des policesPoliceá: [1]RegisterMIMEInfoInscription des informations MIMEType de contenu MIMEá: [1]á; extensioná: [2]RegisterTypeLibrariesInscription des bibliothΦques de typeIdentificateur de la bibliothΦqueá: [1]RemoveDuplicateFilesSuppression des fichiers en doubleRemoveEnvironmentStringsMise α jour des chaεnes d'environnementNomá: [1]á; valeurá: [2]á; actioná: [3]RemoveIniValuesSuppression des entrΘes des fichiers INIFichierá: [1]á; sectioná: [2]á; clΘá: [3]á; valeurá: [4]RemoveODBCSuppression des composants ODBCRMCCPSearchRollbackAnnulation de l'actioná:RollbackCleanupSuppression des fichiers de sauvegardeSetODBCFoldersInitialisation des rΘpertoires ODBCUnmoveFilesSuppression des fichiers dΘplacΘsUnpublishComponentsAnnulation de la publication des composants qualifiΘsUnpublishProductAnnulation de la publication des informations sur le produitUnregisterComPlusAnnulation de l'inscription des applications et des composants COM+UnregisterExtensionInfoAnnulation de l'inscription des extensions serveurUnregisterFontsAnnulation de l'inscription des policesUnregisterMIMEInfoAnnulation de l'inscription des informations MIMEUnregisterTypeLibrariesAnnulation de l'inscription des bibliothΦques de typeWriteEnvironmentStringsWriteIniValues╔criture des valeurs des fichiers INIITUNES_LANGIDAnglais (╔tats-Unis)Franτais (France)Allemand (Allemagne)JaponaisNΘerlandais (Pays-Bas)Italien (Italie)Chinois (simplifiΘ)Espagnol (traditionnel)DanoisFinlandaisCorΘenNorvΘgien (Bokmal)RusseSuΘdoisChinois (traditionnel)Registry110Audio AudibleRegistry115&OuvrirRegistry117&LectureRegistry119Fichier audio AIFFRegistry124Registry126Registry128Registry133Registry135Registry137Registry142Registry144Registry146Piste CD audioRegistry151Registry153Registry155Fichier de base de donnΘes iTunes MusicRegistry786Fichier de jeu iPodRegistry803Mise α jour du logiciel de lÆiPodRegistry160Registry777Registry790Registry792Registry807Registry164Format M3URegistry169Registry171Registry173Fichier audio MPEG-4Registry178Registry180Registry182Fichier audio MPEG-4 (protΘgΘ)Registry187Registry189Registry191Registry196Registry198Registry200Fichier de sΘquenceRegistry205Registry207Registry209Format MPEG-2Registry214Registry216Registry227Format MP3Registry231Registry233Registry235Fichier MPEGRegistry240Registry242Registry244Registry249Registry251Registry253Format PLSRegistry258Registry260Registry267Registry269Registry280Fichier audio WAVERegistry285Registry287Registry289Registry294Registry296Registry367Registry369Registry405Registry410Registry412Registry419Fichier dÆabonnement α un podcastRegistry426Registry783Registry060Registry063Registry781Registry091Fichier vidΘo MPEG-4Registry095Registry097Registry677Adresse URL de lÆiTunes Music StoreRegistry682Registry779Registry465Registry454CrΘer un CDRegistry461Importer les morceauxRegistry467Lire un CD audioRegistry471Afficher les morceauxRegistry474Registry480Registry486Registry492AboutiTunesABOUTIT|└ propos dÆiTunesLÆinstallation de QuickTime ne sÆest pas terminΘe correctement. iTunes nΘcessite QuickTime.PrivilegedVous ne disposez pas des privilΦges suffisants pour terminer cette installation pour tous les utilisateurs de cet ordinateur. Ouvrez une session en tant quÆadministrateur, puis essayez α nouveau dÆexΘcuter cette installation.VersionNT>=500[ProductName] nΘcessite que vous ordinateur exΘcute Windows 2000 ou Windows XP.NOT BNEWERITUNESISINSTALLEDUne version plus rΘcente dÆiTunes est dΘjα installΘe. Il est impossible de poursuivre lÆinstallation de cette version.NOT UNSUPPORTEDIPODSOFTWARELe programme dÆinstallation ne peut pas mettre α jour directement la version du logiciel iPod sur cet ordinateur. Veuillez dΘsinstaller le logiciel iPod et essayer α nouveau.GEARASPIWDM_SERVICE_DELETED="#0"Il est actuellement impossible dÆinstaller lÆensemble de pilotes GEAR. Le service GEARAspiWDM utilisΘ par lÆensemble de pilotes GEAR est programmΘ pour Ωtre effacΘ lors du prochain redΘmarrage du systΦme. Veuillez redΘmarrer le systΦme et exΘcuter [ProductName] α nouveau.AboutiTunes_fr.rtfAboutiTunes_en.rtf{{Erreur fataleá: }}{{Erreur [1]. }}Avertissement [1]. Informations [1]. Windows Installer a rencontrΘ une erreur inattendue lors de l'installation de ce package. Il s'agit peut-Ωtre d'un problΦme liΘ au package. Le code d'erreur est [1]. {{Les arguments sont : [2], [3], [4]}}{{Disque saturΘá: }}Action [Time]á: [1]. [2]Type de messageá: [1]á; argumentá: [2]=== DΘbut de l'Θcriture dans le journalá: [Date]  [Time] ====== Fin de l'Θcriture dans le journalá: [Date]  [Time] ===DΘbut de l'action [Time]á: [1].Fin de l'action [Time]á: [1]. Valeur renvoyΘeá: [2].DurΘe restanteá: {[1] minute(s) }{[2] secondes}MΘmoire insuffisante. Fermez les autres applications avant de rΘessayer.Le programme d'installation ne rΘpond plus.L'exΘcution du programme d'installation a pris fin prΘmaturΘment.Veuillez patienter pendant que Windows configure [ProductName]Collecte des informations requises en cours...Suppression en cours des versions antΘrieures de cette application...Suppression des versions antΘrieures de cette application en cours de prΘparation...Installation de {[ProductName] }terminΘe.╔chec de l'installation de {[ProductName]}.Erreur lors de la lecture du fichier [2].{{ Erreur systΦme [3].}} VΘrifiez que ce fichier existe et que vous Ωtes autorisΘ α y accΘder.Impossible de crΘer le fichier [2]. Un rΘpertoire du mΩme nom existe dΘjα. Annulez l'installation et essayez d'installer α un autre emplacement.InsΘrez le disqueá: [2]Le programme d'installation ne dispose pas des privilΦges suffisants pour accΘder au rΘpertoire [2]. Impossible de poursuivre l'installation. Ouvrez une session en tant qu'administrateur ou contactez votre administrateur systΦme.Erreur lors de l'Θcriture dans le fichier [2]. VΘrifiez que vous Ωtes autorisΘ α accΘder α ce rΘpertoire.Erreur lors de la lecture du fichier [2]. {{ Erreur systΦme [3].}}VΘrifiez que ce fichier existe et que vous Ωtes autorisΘ α y accΘder.Le fichier est ouvert en mode exclusif dans une autre application [2]. Fermez toutes les autres applications, puis cliquez sur RΘessayer.Espace disque insuffisant pour installer le fichier [2]. LibΘrez de l'espace et cliquez sur RΘessayer, ou cliquez sur Annuler pour quitter le programme d'installation.Fichier source [2] introuvable. VΘrifiez que ce fichier existe et que vous Ωtes autorisΘ α y accΘder.Erreur lors de la lecture du fichier [3].{{ Erreur systΦme [2].}} VΘrifiez que ce fichier existe et que vous Ωtes autorisΘ α y accΘder.Erreur lors de l'Θcriture dans le fichier [3]. {{ Erreur systΦme [2].}} VΘrifiez que vous Ωtes autorisΘ α accΘder α ce rΘpertoire.Fichier source introuvable{{(cabinet)}}á: [2]. VΘrifiez que ce fichier existe et que vous Ωtes autorisΘ α y accΘder.Impossible de crΘer le rΘpertoire [2]. Un rΘpertoire du mΩme nom existe dΘjα. Renommez ce rΘpertoire ou supprimez-le et cliquez sur RΘessayer, ou cliquez sur Annuler pour quitter le programme d'installation.Volume [2] non disponible actuellement. SΘlectionnez-en un autre.Chemin d'accΦs spΘcifiΘ, [2], non disponible.Impossible d'Θcrire dans le dossier spΘcifiΘá: [2].Erreur au niveau du rΘseau lors de la tentative de lecture du fichier [2]Erreur lors de la tentative de crΘation du rΘpertoire [2]Erreur au niveau du rΘseau lors de la tentative de crΘation du rΘpertoire [2]Erreur au niveau du rΘseau lors de la tentative d'ouverture du fichier CAB source [2]Chemin d'accΦs spΘcifiΘ, [2], trop long.Le programme d'installation ne dispose pas des privilΦges suffisants pour modifier le fichier [2].Une partie du chemin d'accΦs au dossier [2] n'est pas valide. Soit il est vide, soit il dΘpasse la longueur maximale autorisΘe par le systΦme.Le chemin d'accΦs au dossier [2] contient des mots non valides.Le chemin d'accΦs au dossier [2] contient un caractΦre non valide.Le nom de fichier court [2] n'est pas valide.Erreur lors de l'obtention des informations sur la sΘcuritΘ du fichier [3] GetLastErrorá: [2]Lecteur [2] non valide.Erreur lors de l'application du programme correctif au fichier [2]. Il a sans doute ΘtΘ mis α jour de maniΦre diffΘrente et ne peut plus Ωtre modifiΘ par ce programme correctif. Pour obtenir des informations complΘmentaires, contactez le revendeur de votre programme correctif. {{Erreur systΦmeá: [3]}}Un fichier nΘcessaire ne peut pas Ωtre installΘ car le fichier CAB [2] n'est pas signΘ numΘriquement. Il s'agit peut-Ωtre d'un fichier CAB endommagΘ.Un fichier nΘcessaire ne peut pas Ωtre installΘ car la signature numΘrique du fichier CAB [2] n'est pas valide. Il s'agit peut-Ωtre d'un fichier CAB endommagΘ.{{ L'erreur [3] a ΘtΘ renvoyΘe par WinVerifyTrust.}}Impossible de copier correctement le fichier [2] : erreur CRC.Impossible de dΘplacer correctement le fichier [2] : erreur CRC.Impossible de corriger correctement le fichier [2] : erreur CRC.Le fichier '[2]' ne peut pas Ωtre installΘ car le fichier est introuvable dans le fichier CAB '[3]'. Il s'agit peut-Ωtre d'une erreur rΘseau, d'une erreur de lecture du CD-ROM ou d'un problΦme liΘ au package.Le fichier CAB '[2]' nΘcessaire pour cette installation est endommagΘ et ne peut pas Ωtre utilisΘ. Il s'agit peut-Ωtre d'une erreur rΘseau, d'une erreur de lecture du CD-ROM ou d'un problΦme liΘ au package.Une erreur s'est produite lors de la crΘation d'un fichier temporaire nΘcessaire pour terminer cette installation.{{ Dossier : [3]. Code d'erreur systΦme : [2]}}Impossible de crΘer la clΘ [2].{{ Erreur systΦme [3].}} VΘrifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clΘ ou contactez votre service de support technique. Impossible d'ouvrir la clΘ [2].{{ Erreur systΦme [3].}} VΘrifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clΘ ou contactez votre service de support technique.Impossible de supprimer la valeur [2] de la clΘ [3].{{ Erreur systΦme [4].}} VΘrifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clΘ ou contactez votre service de support technique.Impossible de supprimer la clΘ [2].{{ Erreur systΦme [3].}} VΘrifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clΘ ou contactez votre service de support technique. Impossible de lire la valeur [2] de la clΘ [3].{{ Erreur systΦme [4].}} VΘrifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clΘ ou contactez votre service de support technique. Impossible d'Θcrire la valeur [2] dans la clΘ [3].{{ Erreur systΦme [4].}} VΘrifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clΘ ou contactez votre service de support technique.Impossible d'obtenir le nom des valeurs de la clΘ [2].{{ Erreur systΦme [3].}} VΘrifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clΘ ou contactez votre service de support technique.Impossible d'obtenir le nom des sous-clΘs de la clΘ [2].{{ Erreur systΦme [3].}} VΘrifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clΘ ou contactez votre service de support technique.Impossible de lire les informations sur la sΘcuritΘ de la clΘ [2].{{ Erreur systΦme [3].}} VΘrifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clΘ ou contactez votre service de support technique.Impossible d'augmenter l'espace disponible dans le registre. [2] Ko d'espace doivent Ωtre libres dans le registre pour permettre l'installation de cette application.Une autre installation est en cours. Vous devez la terminer avant de poursuivre cette installation.Erreur lors de l'accΦs aux donnΘes protΘgΘes. VΘrifiez que Windows Installer est correctement configurΘ, puis recommencez l'installation.L'utilisateur [2] a dΘjα lancΘ l'installation du produit [3]. Il devra rΘexΘcuter cette installation avant de pouvoir utiliser le produit. L'installation en cours va se poursuivre.L'utilisateur [2] a dΘjα lancΘ l'installation du produit [3]. Il devra rΘexΘcuter cette installation avant de pouvoir utiliser le produit.Espace disque insuffisantá: volumeá: [2]á; espace requisá: [3] Koá; espace disponibleá: [4] Ko. LibΘrez de l'espace sur le disque, puis rΘessayez.╩tes-vous s√r de vouloir annuler l'installationá?Le fichier [2][3] est actuellement utilisΘ{ par le processus suivantá: Nomá: [4]á; identificateurá: [5]á; titre de la fenΩtreá: [6]}. Fermez cette application, puis rΘessayez.Le produit [2] est dΘjα installΘ. Impossible d'installer ce produit car il est incompatible avec celui dΘjα installΘ.L'espace disque est insuffisant sur le volume '[2]' afin de continuer l'installation tout en activant le mode rΘcupΘration. [3] Ko sont nΘcessaires, mais seuls [4] Ko sont disponibles. Cliquez sur Ignorer pour continuer l'installation sans enregistrer les informations de rΘcupΘration, cliquez sur Recommencer pour vΘrifier α nouveau l'espace disponible ou cliquez sur Annuler pour quitter l'installation.Impossible d'accΘder α l'emplacement rΘseau [2].Fermez les applications suivantes avant de poursuivre l'installationá:Impossible de trouver sur cet ordinateur un produit compatible pour permettre l'installation de ce produit.Une erreur s'est produite lors de l'application des paramΦtres de sΘcuritΘ . [2] n'est pas un utilisateur ou un groupe valide. Il s'agit peut-Ωtre d'un problΦme liΘ au package ou d'un problΦme lors de la connexion au contr⌠leur de domaine du rΘseau. VΘrifiez votre connexion rΘseau et cliquez sur Recommencer, ou cliquez sur Annuler pour terminer l'installation. {{Impossible de trouver l'identificateur SID de l'utilisateur, erreur systΦme [3]}}ClΘ [2] non valide. VΘrifiez que vous avez entrΘ la clΘ appropriΘe.Le programme d'installation doit redΘmarrer votre systΦme avant que la configuration de [2] puisse continuer. Cliquez sur Oui pour redΘmarrer maintenant, ou sur Non si vous voulez redΘmarrer manuellement ultΘrieurement.Vous devez redΘmarrer votre systΦme pour que les modifications apportΘes α la configuration de [2] prennent effet. Cliquez sur Oui pour redΘmarrer maintenant, ou sur Non si vous voulez redΘmarrer manuellement ultΘrieurement.L'installation de [2] est suspendue. Vous devez annuler les modifications apportΘe par cette installation pour continuer. Voulez-vous annuler les modificationsá?Une installation de ce produit est dΘjα en cours. Vous devez annuler les modifications apportΘes par cette installation pour continuer. Voulez-vous annuler les modificationsá?Package d'installation pour le produit [2] introuvable. RΘessayez d'exΘcuter Windows Installer avec un package d'installation valide [3].L'installation s'est terminΘe correctement.L'installation a ΘchouΘ.Produitá: [2] -- [3]Vous pouvez restaurer l'Θtat antΘrieur de votre ordinateur ou poursuivre l'installation ultΘrieurement. Voulez-vous restaurer votre ordinateurá?Une erreur est survenue lors de l'Θcriture sur le disque des informations concernant l'installation. VΘrifiez que l'espace disponible sur le disque est suffisant et cliquez sur RΘessayer, ou cliquez sur Annuler pour mettre fin α l'installation.Impossible de trouver un ou plusieurs des fichiers requis pour restaurer l'Θtat antΘrieur de votre ordinateur. Impossible de procΘder α la restauration.[2] ne peut pas installer l'un des produits requis. Contactez votre groupe de support technique. {{Erreur systΦmeá: [3].}}Impossible de supprimer la version antΘrieure de [2]. Contactez votre groupe de support technique.  {{Erreur systΦmeá: [3].}}InstallΘ [2]ConfigurΘ [2]SupprimΘ [2]Le fichier [2] a ΘtΘ rejetΘ par la stratΘgie de signature numΘrique.Le service Windows Installer n'est pas accessible. Cela peut se produire si vous exΘcutez Windows en mode sans Θchec, ou si Windows Installer n'est pas correctement installΘ. Contactez votre service de support pour obtenir de l'assistance.Un problΦme s'est produit sur ce package Windows Installer. Un script nΘcessaire pour que cette installation puisse se terminer n'a pas pu Ωtre exΘcutΘ. Contactez votre service de support ou le distributeur du package.  {{Action personnalisΘ [2], erreur de script [3], [4]: [5] ligne [6], colonne [7], [8] }}Un problΦme s'est produit sur ce package Windows Installer. Un programme nΘcessaire pour que cette installation puisse se terminer n'a pas pu Ωtre exΘcutΘ. Contactez votre service de support ou le distributeur du package. {{Action : [2], emplacement : [3], commande : [4] }}Un problΦme s'est produit sur ce package Windows Installer. Un programme exΘcutΘ dans le cadre de l'installation ne s'est pas terminΘ correctement. Contactez votre service de support ou le distributeur du package.  {{Action [2], emplacement : [3], commande : [4] }}Un problΦme s'est produit sur ce package Windows Installer. Une DLL nΘcessaire pour terminer cette installation n'a pas pu Ωtre exΘcutΘe. Contactez votre service de support ou le distributeur du package.  {{Action [2], entrΘe : [3], bibliothΦque : [4] }}La suppression s'est terminΘe correctement.La suppression a ΘchouΘ.La publication s'est terminΘe correctement.La publication a ΘchouΘ.La configuration s'est terminΘe correctement.La configuration a ΘchouΘ.Vous devez Ωtre un administrateur pour pouvoir supprimer cette application. Pour supprimer cette application, ouvrez une session en tant qu'administrateur, ou contactez votre service de support pour obtenir de l'assistance.Le package d'installation source pour le produit '[2]' n'est pas synchronisΘ avec le package client. Essayez d'installer α nouveau en utilisant une copie valide du package d'installation '[3]'.Vous devez redΘmarrer l'ordinateur afin de terminer l'installation du produit '[2]'. D'autres utilisateurs sont actuellement connectΘs α cet ordinateur et le redΘmarrer pourrait causer la perte de leurs donnΘes. Voulez-vous redΘmarrer maintenant ?Chemin d'accΦs [2] non valide. Entrez un chemin d'accΦs valide.Le lecteur [2] est vide. InsΘrez un disque et cliquez sur RΘessayer, ou cliquez sur Annuler pour revenir au volume sΘlectionnΘ prΘcΘdemment.Le lecteur [2] est vide. InsΘrez un disque et cliquez sur RΘessayer, ou cliquez sur Annuler pour revenir dans la boεte de dialogue SΘlection de l'emplacement et sΘlectionner un autre volume.Dossier [2] inexistant. Entrez le chemin d'accΦs d'un dossier existant.Vous ne disposez pas des privilΦges suffisants pour lire le contenu de ce dossier.Impossible de trouver un dossier de destination valide pour l'installation.Erreur pendant la tentative de lecture de la base de donnΘes d'installation sourceá: [2].Planification du redΘmarrageá: Le fichier [2] est renommΘ [3]. Pour achever l'opΘration, votre systΦme doit Ωtre redΘmarrΘ.Planification du redΘmarrageá: Suppression du fichier [2]. Pour achever l'opΘration, votre systΦme doit Ωtre redΘmarrΘ.Impossible d'inscrire le module [2]. HRESULT [3]. Contactez votre service de support technique.Impossible d'annuler l'inscription du module [2]. HRESULT [3]. Contactez votre service de support technique.Impossible de placer le package [2] dans le cache. Erreurá: [3]. Contactez votre service de support technique.Impossible d'inscrire la police [2]. VΘrifiez que les autorisations dont vous disposez sont suffisantes pour installer des polices et que le systΦme prend en charge cette police en particulier.Impossible d'annuler l'inscription de la police [2]. VΘrifiez que les autorisations dont vous disposez sont suffisantes pour supprimer des polices.Impossible de crΘer le raccourci [2]. VΘrifiez que le dossier de destination existe et que vous Ωtes autorisΘ α y accΘder.Impossible de supprimer le raccourci [2]. VΘrifiez que le fichier de raccourcis existe et que vous Ωtes autorisΘ α y accΘder.Impossible d'inscrire la bibliothΦque de type pour le fichier [2]. Contactez votre service de support technique.Impossible d'annuler l'inscription de la bibliothΦque de type pour le fichier [2]. Contactez votre service de support technique.Impossible de mettre α jour le fichier INI [2][3]. VΘrifiez que ce fichier existe et que vous Ωtes autorisΘ α y accΘder.Impossible de planifier le remplacement du fichier [3] par le fichier [2] au dΘmarrage. VΘrifiez que vous Ωtes autorisΘ α accΘder en Θcriture au fichier [3].Erreur lors de la suppression du gestionnaire de pilotes ODBC. Erreur ODBC [2]á: [3]. Contactez votre service de support technique.Erreur lors de l'installation du gestionnaire de pilotes ODBC. Erreur ODBC [2]á: [3]. Contactez votre service de support technique.Erreur lors de la suppression du pilote ODBC [4]. Erreur ODBC [2]á: [3]. VΘrifiez que vous disposez des privilΦges suffisants pour supprimer des pilotes ODBC.Erreur lors de l'installation du pilote ODBC [4]. Erreur ODBC [2]á: [3]. VΘrifiez que le fichier [4] existe et que vous Ωtes autorisΘ α y accΘder.Erreur lors de la configuration de la source de donnΘes ODBC [4]. Erreur ODBC [2]á: [3]. VΘrifiez que le fichier [4] existe et que vous Ωtes autorisΘ α y accΘder.╔chec du dΘmarrage du service [2] ([3]). VΘrifiez que vous disposez de privilΦges suffisants pour dΘmarrer les services systΦme.Impossible d'arrΩter le service [2] ([3]). VΘrifiez que vous disposez de privilΦges suffisants pour arrΩter les services systΦme.Impossible de supprimer le service [2] ([3]). VΘrifiez que vous disposez de privilΦges suffisants pour supprimer les services systΦme.Impossible d'installer le service [2] ([3]). VΘrifiez que vous disposez de privilΦges suffisants pour installer des services systΦme.Impossible de mettre α jour la variable d'environnement [2]. VΘrifiez que vous disposez de privilΦges suffisants pour modifier les variables d'environnement.Vous ne disposez pas des privilΦges suffisants pour exΘcuter cette installation pour tous les utilisateurs de cet ordinateur. Ouvrez une session en tant qu'administrateur, puis rΘessayez d'exΘcuter cette installation.Impossible de dΘfinir la sΘcuritΘ du fichier [3]. Erreurá: [2]. VΘrifiez que vous disposez des privilΦges suffisants pour modifier les permissions sur ce fichier.Les services de composants (COM+ 1.0) ne sont pas installΘs sur cet ordinateur. Les services de composants sont nΘcessaires pour effectuer l'installation.  Ils sont disponibles sur Windows 2000.Erreur lors de l'inscription de l'application COM+. Contactez votre personnel de support technique pour des informations supplΘmentaires.Erreur lors de l'annulation de l'inscription de l'application COM+. Contactez votre personnel de support technique pour des informations supplΘmentaires.Impossible de modifier la description pour le service '[2]' ([3]).Le service Windows Installer ne peut pas mettre α jour le fichier systΦme [2] car le fichier est protΘgΘ par Windows. Vous devrez peut-Ωtre mettre α jour votre systΦme d'exploitation pour que le programme fonctionne correctement. {{Versioná: [3], Version protΘgΘe du systΦme d'exploitationá: [4]}}Le service Windows Installer ne peut pas mettre α jour le fichier [2] car il est protΘgΘ par Windows. {{Versioná: [3], Version protΘgΘe du systΦme d'exploitationá: [4], Erreur SFPá: [5]}}Le service Windows Installer ne peut pas mettre α jour un ou plusieurs fichiers Windows protΘgΘs. {{Erreur SFP : [2]. Liste des fichiers protΘgΘs :\r\n[3]}}Les installations par l'utilisateur sont dΘsactivΘes par la stratΘgie de l'ordinateur.Une erreur s'est produite lors de l'installation de l'assemblage [6]. RΘfΘrez-vous α Aide et support pour obtenir plus d'informations. HRESULT : [3]. {{interface de l'assemblage : [4], fonction : [5], composant : [2]}}Une erreur s'est produite pendant l'installation de l'assemblage '[6]'. L'assemblage n'a pas un nom fort et n'est pas signΘ avec une longueur de clΘ minimale. HRESULT: [3]. {{interface de l'assemblage : [4], fonction: [5], composant: [2]}}Une erreur s'est produite pendant l'installation de l'assemblage '[6]'. La signature ou le catalogue n'a pas pu Ωtre vΘrifiΘ ou n'est pas valide. HRESULT: [3]. {{interface de l'assemblage: [4], fonction: [5], composant: [2]}}Une erreur s'est produite pendant l'installation de l'assemblage '[6]'. Un ou plusieurs modules n'ont pas pu Ωtre trouvΘs. HRESULT: [3]. {{interface de l'assemblage: [4], fonction: [5], composant: [2]}}iTunes nÆa pas pu Ωtre installΘ car Visual Basic Script (VBScript) nÆest pas installΘ ou a ΘtΘ dΘsactivΘ. Assurez-vous que VBScript est installΘ, dΘsactivez le blocage des scripts dans les logiciels antivirus et coupe-feu personnel, enregistrez VBScript α nouveau, puis installez iTunes.AboutiTunes.rtfABOUTIT.RTF|About iTunes.rtf